| KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO | |
|
| | Raport bieżący nr | 15 | / | 2012 | |
| |
| Data sporzÄ…dzenia: | 2012-03-30 | | | | | | | | | |
| Skrócona nazwa emitenta | | | | | | | | | |
| COMP | |
| Temat | | | | | | | | | | |
| Opóźniona informacja o podpisaniu znaczÄ…cej umowy i odstÄ…pieniu przez Emitenta od jej wykonania | |
| Podstawa prawna | | | | | | | | |
| Art. 56 ust. 1 pkt 2 Ustawy o ofercie - informacje bieżące i okresowe
| |
| Treść raportu: | | | | | | | | | |
| ZarzÄ…d Comp S.A. z siedzibÄ… w Warszawie (dalej "Emitent") przekazuje do publicznej wiadomoÅ›ci informacjÄ™, której przekazanie do wiadomoÅ›ci publicznej zostaÅ‚o opóźnione na podstawie art. 57 ust. 1 Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spóÅ‚kach publicznych oraz § 2 ust. 1 pkt. 1 RozporzÄ…dzenia Ministra Finansów z dnia 13 kwietnia 2006 r. w sprawie rodzaju informacji, które mogÄ… naruszyć sÅ‚uszny interes emitenta, oraz sposobu postÄ™powania emitenta w zwiÄ…zku z opóźnieniem przekazania do publicznej wiadomoÅ›ci informacji poufnych. Informacja o opóźnieniu wykonania obowiÄ…zku informacyjnego zostaÅ‚a przekazana do Komisji Nadzoru Finansowego w dniu 22 lutego 2012 r.
Informacja, której przekazanie do wiadomoÅ›ci publicznej zostaÅ‚o opóźnione, dotyczyÅ‚a zawarcia w dniu 22 lutego 2012 r. przez Emitenta umowy z Serco Geografix Ltd. z siedzibÄ… w Hook, Wielka Brytania (dalej "Dostawca"), której przedmiotem byÅ‚o udzielenie wyÅ‚Ä…cznej, ograniczonej terytorialnie, przenaszalnej licencji na oprogramowanie, sprzedaż specjalistycznych urzÄ…dzeÅ„ elektronicznych oraz Å›wiadczenie usÅ‚ug zwiÄ…zanych ww. oprogramowaniem i urzÄ…dzeniami. Szacowana Å‚Ä…czna maksymalna wartość zawartej umowy wynosiÅ‚a 24,4 mln GBP (tj. okoÅ‚o 121,2 mln zÅ‚otych).
Umowa zawarta zostaÅ‚a na czas wykonywania zobowiÄ…zaÅ„ z niej wynikajÄ…cych, który nie powinien przekroczyć 5 lat od zawarcia przedmiotowej umowy.
W terminie 45 dni od zawarcia umowy, Emitent był uprawniony do rozwiązania umowy w części lub w całości ze skutkiem natychmiastowym, a w takim wypadku Dostawca uprawniony byłby wyłącznie do wynagrodzenia za przewidziane umową i wykonane usługi, proporcjonalnie do stopnia zaawansowania prac nad ich wykonaniem.
Umowa zawierała postanowienia dotyczące kar umownych na wypadek nie wywiązania się przez Dostawcę ze swoich zobowiązań. Maksymalna, łączna kwota kar nałożonych na Dostawcę mogła osiągnąć 15% wartości umowy. Strony nie przewidziały możliwości dochodzenia roszczeń odszkodowawczych przekraczających wysokość kar umownych.
Umowa speÅ‚niaÅ‚a kryterium umowy znaczÄ…cej w rozumieniu ww. rozporzÄ…dzenia w zwiÄ…zku z faktem, że jej Å‚Ä…czna wartość przekraczaÅ‚a 10% kapitaÅ‚ów wÅ‚asnych Emitenta.
JednoczeÅ›nie ZarzÄ…d Emitenta przekazuje do publicznej wiadomoÅ›ci informacjÄ™, iż w zwiÄ…zku z rozwiÄ…zaniem wszystkich umów opisanych w komunikacie nr 14/2012, w dniu 30 marca 2012 r. Emitent skorzystaÅ‚ z opisanego wyżej uprawnienia do odstÄ…pienia od umowy w caÅ‚oÅ›ci. W wyniku odstÄ…pienia Dostawca uprawniony jest wyÅ‚Ä…cznie do wynagrodzenia za przewidziane umowÄ… i wykonane usÅ‚ugi, proporcjonalnie do stopnia zaawansowania prac nad ich wykonaniem, przy czym caÅ‚kowita wartość tych usÅ‚ug ograniczona jest do 56 tys. GBP (tj. okoÅ‚o 0,28 mln zÅ‚otych). | |
|