| KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO | |
|
| | Raport bieżący nr | 56 | / | 2011 | |
| |
| Data sporządzenia: | 2011-07-27 | | | | | | | | | |
| Skrócona nazwa emitenta | | | | | | | | | |
| TRAKCJA-TILTRA S.A. | |
| Temat | | | | | | | | | | |
| Informacja o zawarciu znaczącej umowy | |
| Podstawa prawna | | | | | | | | |
| Art. 56 ust. 1 pkt 2 Ustawy o ofercie - informacje bieżące i okresowe
| |
| Treść raportu: | | | | | | | | | |
| Zarząd spółki Trakcja - Tiltra S.A. (dalej: "Spółka") informuje, że w dniu 27 lipca 2011 r. powziął wiadomość o podpisaniu przez podmiot zależny od Spółki AB Kauno tiltai z siedzibą w Kownie, Litwa (dalej: "Kauno" lub "Wykonawca"), jako liderem konsorcjum w składzie:
AB Kauno tiltai – Lider konsorcjum;
Uždaroji akcinė bendrovė "Fegda“ – Partner konsorcjum;
Uždaroji akcinė bendrovė "ALVORA“ – Partner konsorcjum,
znaczącej umowy (dalej: "Umowa") z Urzędem miasta Wilno z siedzibą w Wilnie (dalej: "Zmawiający").
Wartość Umowy:
Łączna wartość netto umowy w przeliczeniu na PLN wyniosła: 162.044.451,64 PLN.
Wartość Umowy przypadająca Kauno: 51 %
Przedmiot Umowy:
Na podstawie Umowy zostały zlecone ww. konsorcjum branżowe roboty budowlane związane z budową węzła sieci transeuropejskiej – II etap zachodniej obwodnicy miasta Wilno.
Termin Realizacji Umowy:
Wyzej wskazane roboty budowlane muszą być wykonane w terminie 33 (trzydziestu trzech) miesięcy od daty rozpoczęcia.
Odszkodowanie umowne:
1. Wysokość odszkodowania za opóźnienie w wykonaniu robót – 0,02 % wartości umowy netto za każdy dzień opóźnienia.
2. Maksymalna wysokość odszkodowania za opóźnienie – 20 % wartości umowy netto.
Pozostałe warunki nie odbiegają od standardów rynkowych stosowanych w umowach tego typu.
Kryterium uznania umowy za znaczącą jest fakt, iż jej wartość przekroczyła 10% kapitałów własnych Trakcji - Tiltra S.A.
Podstawa prawna: § 5 ust. 1 pkt. 3 Rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 19 lutego 2009 r. w sprawie informacji bieżących i okresowych przekazywanych przez emitentów papierów wartościowych oraz warunków uznawania za równoważne informacji wymaganych przepisami prawa państwa niebędącego państwem członkowskim.
| |
|